|
|||
|
Responder |
|
Visitas a este tema: 2.577
|
Añadir a Favoritos | Suscribirme |
18/05/2010, 08:52 | #21 |
|
Cita:
casi 300 hable usted en espanish pofavo!!!! |
Citar |
18/05/2010, 10:11 | #23 |
|
si esque hay que hacerlo todo jejejej
TRADUCCION: Hoy es un día festivo en Galicia (Día de la literatura gallega), así que voy a recurrir al cine con una amiga. Voy a ver si se lleva una bolsa-mochila y puede Entar con los alimentos del exterior, ya te digo. Pero cuando digo alimentos no dice una Bocata o bandeja de Lasana pastel con, por ejemplo Chupa, regalices, larpeiradas conguitos y tal. Además de refrescos, agua o jugo. Que tengais un buen dia!!! --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Fui al cine con su novia dijo que por la tarde y llegó justo a tiempo para que no hemos tenido tiempo para poner a prueba podría venir con los alimentos desde el exterior. Ya entrado en la hora de inicio y la lengua fuera, como los perros ... lo siento, no tengo nada que decir (casi) Lo que tengo que contar no deberia hacerlo... Hicimos un dos por uno (2x1): Cuando haya terminado de los créditos de la película salió de la habitación y tropezó con la limpieza de las niñas, desculpámonos y el humo a la salida. Cuando nos enfrentamos cara a cara con la gente que fue a la sala de cine díxenlle lado y tomo mi pareja para salir adelante. Detrás del humo que entró y acomodámonos los últimos lugares en la última fila, no Carnicero llenar la habitación. Todo comenzó casi al momento y la habitación estaba más vacío que lleno. No sabía que la película era, estaba totalmente sorprendido, una improvisación. Y lo hizo bien. Pero en realidad es muy legítimo, ni elegante, así colarse a caballo en el cine. Si no abusar tanto a los precios menos gente quizás lo haría. No es cierto? ¡¡Terminé el Día de las Letras Gallegas! |
Citar |
18/05/2010, 12:49 | #24 | |
Guest
|
Por publicar 2 post en galego en el Día das letras Galegas no creo que me vayan a llevar a la ruina, ni creo que nadie se moleste/ofenda... y si fuera así menudos "elementos"!!!! La traducción más mala no puede ser, Alfonsito!! Te lo pongo como si hubiera estado bien... Cita:
|
|
Citar |
18/05/2010, 13:47 | #26 | |
|
Cita:
|
|
Citar |